Antikvarijat, knjige, gramofonske ploče, udžbenici, polovne knjige

Tomaš Lora, Janjić Marijana, Uredio

Lotosi od neona

indijski autori o gradovima i drugim ljubavima

Uredio: Tomaš Lora, Janjić Marijana

Lotosi od neona

indijski autori o gradovima i drugim ljubavima

Stanje: Novo

Uvez: Meki

Format: 24x17

Izdavač: Hrvatski izdavač

Godina: 2017.

Stranica: 381

Jezik: Hrvatski

Novo stanje

Cijena u knjižari: 200,00 € (~26,54 €)

Cijena: 16,90 €
(~127,33 kn)

Opis:

Knjiga “Lotosi od neona, indijski autori o gradovima i drugim ljubavima”, svojevrsna je antologija suvremene indijske proze i poezije. Knjigu su uredile te uvelike prevele Lora Tomaš i Marijana Janjić koje su 2011. godine objavile knjigu suvremenoga indijskog ženskog pisanja “Popodnevni pljuskovi” (u izdanju V.B.Z.-a).

“Indijskih je književnosti potencijalno onoliko koliko i indijskih jezika i pisama. Zato je nemoguće govoriti o (suvremenoj) indijskoj književnosti kao singularnoj kategoriji. (…) Za potrebe ovog izbora jezično smo se usredotočile na suvremene indijske autorice i autore koji pišu na jednom ili oba ova indijska jezika: engleskom i hindskom (ili njegovoj varijanti, hindustanskom), jer jedino tim tekstovima možemo pristupiti u originalu, što je ovaj put bila nit vodilja. Engleski i hindski ujedno su i svojevrsne indijske “linguae francae” te kao takvi tvore i zasebnu jezičnu kategoriju – fakt koji bi i nekome drugome mogao biti moguć orijentir za sužavanje uredničkoga fokusa. Iznimka su pisma Amrite Pritam, izvorno napisana na panđapskom, ali ovdje preuzeta s hindskoga jer je u jednom od njih pjesnikinja zabilježila nekoliko impresija iz Dubrovnika, s putovanja po Jugoslaviji 60-ih godina. Smatrale smo da bi hrvatskim čitateljima ono moglo biti posebno zanimljivo budući da uspostavlja direktnu – i rijetku – književnu vezu između indijskih autora i naših urbanih središta. (…)

Zbirka uglavnom reflektira stanje na tim dvjema indijskim književnim scenama kakvim smo ga zatekle nekoliko godina boraveći u Indiji, od 2011. do 2015., i aktivno prateći literarna događanja i izdavaštvo, bilo da se radi o novim izdanjima, reizdanjima ili autorima koji su ponovno bili aktualni. Odraz je, prije svega, subjektivnoga književnog ukusa pa možemo reći, parafrazirajući stihove Aruna Kolatkara, da smo se u mapiranju dijela suvremenih indijskih književnosti navodile piratskom, a ne nužno kartografskom točnošću.”

Knjiga je, osim jezično, i rodno ujednačena – cilj je bio predstaviti podjednak broj anglofonih i hindofonih autorica i autora. Knjiga je opremljena i bogatim biobibliografskim prilozima te većim brojem bilježaka, pa se s pravom može reći da je riječ o zasigurno jednoj od najvažnijih indoloških knjiga objavljenih u Republici Hrvatskoj u posljednjih nekoliko godina.

U knjizi su svojim prozama, poezijom te esejima zastupljene sljedeće autorice i autori: Sampurna Chattarji, Git Ćaturvedi, Mustansir Dalvi, Nabina Das, Tishani Doshi, Mridula Garg, Teđi Grover, Gulzar, Minal Hajratwala, Adil Jussawalla, Subhashini Kaligotla, Antara Karvare, Tabish Khair, Girirađ Kiradu, Arun Kolatkar, Mridula Koshy, Monika Kumar, Palash Krishna Mehrotra, Devi Prasad Mišra, Rohinton Mistry, Vivek Narayanan, Udaj Prakaš, Amrita Pritam, Mohan Rana, Sumana Roy, Mukta Sambrani, Sudeep Sen, Manohar Shetty, Ranbir Singh Sidhu, Savita Singh, Viđaja Singh, Arundhathi Subramaniam, Nisha Susan, Vandana Šukla, Jeet Thayil, Maheš Varma, Nirmal Varma, Šrikant Varma, Annie Zaidi.