Antikvarijat, knjige, gramofonske ploče, udžbenici, polovne knjige

šest koraka u razvoju govora +cd

Olga Sizova, Autor

šest koraka u razvoju govora +cd

Autor: Olga Sizova

Stanje: Rabljeno

Uvez: Meki

Format: 22x16

Izdavač: Hrvatski izdavač

Godina: 2010.

Stranica: 39

Rabljeno stanje

Cijena: 10,90 €

Trenutno nema na stanju!

Opis:

Knjiga je namijenjena brižnim roditeljima, logopedima i odgojiteljima koji rade s djecom starijom od dvije godine. Igrajući se s omiljenim bajkama i lutkama likova dijete usvaja osnove govora, uči razlikovati i ispravno izgovarati glasove, ovladava zabavnom gimnastikom za usne i jezik, sastavljanjem rečenica i početnim vještinama čitanja. Malo starijoj djeci ovdje su namijenjene i vježbe za razvoj analitičkoga mišljenja.
Program je vrlo fleksibilan, zadaci su prilagodljivi kako najmlađima (dvogodišnjacima) i djeci usporena govornog razvoja koja komuniciraju glasovnim oponašanjima i još ne vladaju rečeničnim govorom, tako i predškolcima uredna razvoja koji se pripremaju za školu.
Program obuhvaća vrlo raznovrsne zadatke; zadatke za razvoj govora i jezika, gimnastiku za prstiće, artikulacijsku gimnastiku, recitiranje pjesmica s pokretima, crtanje, bojanje, oblikovanje koncem, rad s papirnatim lutkama, konstruiranje od štapića, rad s bojama i geometrijskim likovima, početno čitanje riječi i rečenica i još mnogo toga.
Program obuhvaća šest kraćih logopedskih bajki. U knjizi se osim ilustriranih tekstova bajki nalazi detaljan opis programa rada sa svakom bajkom. Rad sa svakom bajkom raspoređen je na 3 do 4 sata. Svaki sat uključuje 4 zadatka. Prema ovom programu s djetetom starijim od 2 godine mogu raditi kako roditelji kod kuće, tako i odgojitelji i logopedi.
Na CD-u se nalaze radni listovi, bojanke, lutke za izrezivanje i drugi materijali za rad prema programu. Može se raditi kako individualno (roditelj – dijete, logoped – dijete), tako i grupno (odgojitelji – vrtićka skupina djece od 2 do 6 godina). U radu sa skupinom zadaci se mogu prilagoditi djeci različitih uzrasta i razina sposobnosti.

Iz uvoda u knjigu “Šest koraka u razvoju govora”:

Jezik prvih logopedskih bajki što ih mališan sluša ritmičan je, riječi se u njima često rimuju, a likovima se dodjeljuju neočekivani i zabavni epiteti: "mišić-rupić", "zeko-trko", itd. Riječi u tim bajkama same su po sebi zanimljive. Zato baš takve bajke pomažu potaknuti zanimanje za riječi i govor u djece usporena govornog razvoja ili u djece s poremećajima u komunikaciji.
Naravno, djetetu koje nije u dovoljnoj mjeri usmjereno na govor bajka mora biti predočena vizualno, slikovito. Zašto bajku ne bismo uprizorili u malom kućnom kazalištu? Dovoljno je s djetetom uvježbati likove iz bajke i ući u veselo, bajkovito raspoloženje: neka mišić skviči, a medvjed mumlja dubokim glasom, neka pjesmicu pjevaju ne samo likovi iz bajke, nego i gledatelji. U tom vam je slučaju djetetova pozornost zajamčena, a mogućnosti bajki su goleme:
– pripovijedajući bajku odrasla osoba može djetetu predložiti zadatke povezane s fabulom; takvi su zadaci usmjereni na razvoj govora, mišljenja, pažnje, orijentacije u prostoru; dijete je mnogo motiviranije za rad na "bajkovitim" zadacima, nego za obične vježbe;
– tekstovi prvih dječjih bajki su jednostavni, no odrasla ih osoba može dodatno pojednostaviti u skladu s djetetovim govornim mogućnostima: višesložni i djetetovom izgovoru nedostupni nazivi životinja bez utjecaja na smisao bajke mogu se zamijeniti glasovnim oponašanjima: KO-KO umjesto KOKOŠ, MAU umjesto MAČKA; jednostavnost glasovno-slogovne strukture oponašanja glasanja životinja potiče dijete na ponavljanje tih pojednostavljenih riječi, a kasnije i riječi povezanih s glasovnim oponašanjima po smislu (O! UH! TUP-TUP), čime se aktivizira sposobnost produkcije smislenog govora;
– fabule narodnih bajki jednostavne su i životne, u tekstovima ima mnogo ponavljanja i stabilnih obrata – sve to znatno olakšava razumijevanje teksta onoj djeci koja su, zbog nedovoljno razvijene sposobnosti percipiranja smislenog teksta, nepažljiva u čitanju autorskih slikovnica;
– ako u tekstu dijete po prvi put čuje novu riječ koja je dostupna njegovu razumijevanju, to pogoduje boljem usvajanju nove riječi jer se značenje riječi, kao i njezine moguće veze s drugim riječima, potpunije odražavaju upravo u tekstu. Razrađene upute za zadatke u kojima se odigravaju postupci likova i radnja bajke, također se lakše shvaćaju u odnosu s tekstom bajke, čak i ako u svakodnevnom životu dijete ima teškoća u izvršavanju upute što se sastoji od više koraka.

Mogućnosti bajke, uz uvjet kreativnog pristupa istoj, toliko su velike da dopuštaju predlaganje "bajkovitih" zadataka djeci svih dobi i djeci koja se nalaze na različitim stupnjevima jezično-govornog i spoznajnog razvoja.
Sustav rada što se preporučuje u ovoj knjizi omogućuje odrasloj osobi odabiranje zadatka koji je prema razini složenosti prilagođen svakom pojedinom djetetu i koji mu je zanimljiv i zabavan. Rad sa svakom bajkom počinje na razini koja je prikladna za mališana starog jednu i pol do dvije godine ili za starije dijete s teškoćama u jezično-govornom ili spoznajnom razvoju. Pokušajte na početku dijete ne postavljati pred nesavladive izazove, ali imajte na umu da prejednostavni zadaci također neće potaknuti neophodnu koncentraciju i zadržati djetetovu pozornost.

Program rada na razvoju govora i psihičkih funkcija uz pomoć logopedskih bajki „Šest koraka u razvoju govora“:

Sustav rada što se preporučuje u programu „Šest koraka u razvoju govora“ omogućuje odrasloj osobi (logopedu, roditelju, odgojitelju) da bira zadatke koji su prema razini složenosti prilagođeni svakom pojedinom djetetu i koji su mu zanimljivi i zabavni. Rad sa svakom bajkom počinje na razini koja je prikladna za mališana starog jednu i pol do dvije godine ili za starije dijete s teškoćama u jezično-govornom ili spoznajnom razvoju.
Program obuhvaća šest kraćih logopedskih bajki. U knjizi se osim ilustriranih tekstova bajki nalazi detaljan opis programa rada sa svakom bajkom. Rad sa svakom bajkom raspoređen je na 3 do 4 sata. Svaki sad uključuje 4 zadatka. Trajanje programa je minimum mjesec dana, najoptimalnije trajanje je nekoliko mjeseci (nije nužno provesti sva 4 zadatka u jednom danu, podjela na satove je uvjetna). Program obuhvaća vrlo raznolike zadatke: zadatke za razvoj govora i jezika, gimnastiku za prstiće, artikulacijsku gimnastiku, recitiranje pjesmica s pokretima, grafomotoričke vježbe, crtanje, bojanje, oblikovanje koncem, rad s papirnatim lutkama, konstruiranje od štapića, rad s bojama i geometrijskim likovima, početno čitanje riječi i rečenica, i još mnogo toga.

Prema ovom programu s djetetom starijim od 2 godine mogu raditi kako roditelji kod kuće, tako i odgojitelji i logopedi.
Uz knjigu voditelj programa dobiva i CD-ROM na kojem se nalaze radni listovi, bojanke i lutke za izrezivanje, tekstovi i ilustracije za izradu velikih slikovnica i drugi materijali za rad prema programu. Može se raditi kako individualno (roditelj – dijete, logoped – dijete), tako i grupno (odgojitelj – vrtićke skupine djece od 2 do 3 i od 3 do 6 godina). U radu sa skupinom zadaci se mogu prilagoditi djeci različitih uzrasta i razina sposobnosti.

Program je vrlo fleksibilan, zadaci su prilagodljivi kako najmlađima (dvogodišnjacima) i djeci usporena govornog razvoja koja komuniciraju glasovnim oponašanjima i još ne vladaju rečeničnim govorom, tako i predškolcima uredna razvoja koji se pripremaju za školu.

Sadržaj programa:

I. Program rada s bajkama počinjemo poznatom bajkom „Djed i repa“. Veći dio teksta u njoj sastoji se od ponavljanja rečenica koje se tek neznatno mijenjaju (mijenjaju se samo imena likova).
II. “Šarena kokica“ druga je bajka s kojom ćemo raditi. U ovoj vrlo kratkoj bajci, za razliku od bajke „Djed i repa“, radnja se ne gradi na ponavljanjima, nego se razvija (iako su i ovdje ponavljanja prisutna: „Djed je lupao, lupao – nije razbio jaje. Baka je lupala, lupala – nije razbila jaje“). Fabula je istodobno jednostavna i razumljiva djetetu najmlađe dobi.
III. „Djevojčica i lisica“ treća je bajka u preporučenom programu. Uz prisutna ponavlja, radnja se u njoj sukcesivno razvija. To je nešto složenija bajka u kojoj se pojavljuju prvi ponavljani dijalozi.
IV. „Kolačić“ je sljedeća bajka u našem programu. Ona sadrži mnogo likova, ali radnja predstavlja lanac jednakih događaja s izmjenjivanjem likova. Razrada dijaloškog govora u njoj se nastavlja.
V. “Maša i medvjed“ bajka je u kojoj imamo samo dva aktivna lika, no fabula je razrađena i prilično složena, bez ponavljanja. To je novi, napredniji stupanj rada s logopedskim bajkama.
VI. Posljednja bajka u našem programu nosi naziv „Kućica u šumi“. Velik broj likova i relativno jednostavna fabula omogućuju djetetu da pokaže svoja postignuća uz najveću mjeru samostalnosti. Budući da bajka dolazi na red na samom kraju našeg programa, djeca su dotad već uglavnom sposobna prijeći od glasovnih oponašanja na manje-više točno imenovanje likova cijelim riječima. Naprimjer, točna reprodukcija riječi „žabica“ može još biti prezahtjevna, no dijete ipak pokušava izgovoriti riječ, a ne samo glasovno oponašati „kre-kre“. Ako dijete ipak inzistira na zamjenjivanju riječi glasovnim oponašanjem, nemojte se buniti, nego svaki put mirno predložite da uz glasovno oponašanje izgovori i riječ: „Tako je, kre-kre, žabica“.
Sve upute i didaktički materijal za rad prema programu nalaze se u knjizi i na CD-u.